Bạn muốn nói tiếng Nhật bây giờ . Ngay bây giờ.
Nếu điều này nghe có vẻ giống bạn, thì tôi nghĩ tôi biết làm thế nào bạn đến đây (và hy vọng điều đó không có vẻ đáng sợ).
Bạn có thể vừa ngẩng đầu khỏi sách giáo khoa, truyện tranh của bạn hoặc từ sự tuyệt vọng của bạn khi bị lạc trong một cuộc trò chuyện của Nhật Bản . Bạn quay mặt lên trời khẩn khoản và nghĩ:
Tôi không học đủ nhanh!
Vì vậy, bạn đẩy mạnh mở máy tính xách tay của mình trong tuyệt vọng và gõ vào cách học tiếng Nhật nhanh chóng vào Google. Điều gì đã xảy ra? Tôi cá là bạn sẽ tìm thấy rất nhiều người làm bạn nản lòng hoặc cho bạn những tin nhắn trái chiều. Hoặc tệ hơn, họ đã bảo bạn ngừng học vì đây là ngôn ngữ không thể. Bạn ngồi phịch xuống ghế, chán nản và tự hỏi những gì bạn thậm chí đang cố gắng làm.
Hít một hơi thật sâu, thật dài, thật nhẹ nhàng. Mặc kệ những người đó. Nhận cho mình một bữa ăn nhẹ.
Cho dù bạn lần đầu tiên nhìn vào hiragana và katakana hay bạn bị bắt gặp một ngôn ngữ ở cao nguyên , nơi bạn cảm thấy mình đã học được rất nhiều nhưng đã ngừng cải thiện, thì điều này cần phải học ngay bây giờ là một sản phẩm của sự thất vọng.
Nếu bạn từng là một đứa trẻ bị ném xuống hồ và được bảo là bơi, bạn sẽ biết rằng bạn không thể mong đợi ngay lập tức rút nước ra khỏi mặt nước và bắt đầu đi trên đường tới bờ đối diện. Nhưng trong khi nó không phải là thực tế để đi 0-60 trong một phần nghìn giây, có là một số thủ thuật bạn có thể sử dụng để tăng tốc độ quá trình này một chút.
Chìa khóa để cải thiện nhanh là sự kết hợp. Kết hợp kanji và nghiên cứu từ vựng của bạn, kết hợp nỗ lực của bạn với đối tác, kết hợp ngữ pháp và thực hành nói và kết hợp thói quen hàng ngày của bạn với tiếp xúc với tiếng Nhật.
Dưới đây là một vài viên đá quý nhỏ để cung cấp cho bạn một tăng.
Xem thêm: Trung tâm học tiếng Nhật uy tín chất lượng nhất TPHCM
HTTPS://TOP10TPHCM.COM/TOP-10-TRUNG-TAM-DAY-TIENG-NHAT-TAI-TPHCM
Cách học tiếng Nhật nhanh: 4 cách hack não hiệu quả
1. Sử dụng đồng thời Vocalab và Kanji
Hãy đối mặt với nó: học chữ Hán (hoặc, ký tự Trung Quốc) không phải là nhiệm vụ thân thiện nhất. Nó có thể chậm, buồn tẻ và mệt mỏi. Trong hầu hết các sách giáo khoa không có ngữ cảnh thực sự cho chữ Hán và, với hơn 2.000 ký tự được sử dụng thường xuyên, không có kết thúc rõ ràng cho những đau khổ của bạn. Không cảm thấy tốc độ, phải không?
Nhưng đừng sợ, có là một giải pháp. Bây giờ tôi chắc chắn sẽ được tranh luận về điểm này, nhưng nếu bạn ở đây và mục tiêu của bạn trôi chảy nhanh, bạn sẽ muốn bỏ qua toàn bộ kanji và vụ đột quỵ theo thứ tự. Với sự tiến bộ không ngừng của giao tiếp điện tử, việc viết chữ kanji trở nên ít cần thiết hơn và điều quan trọng hơn là có thể đánh vần nó bằng hiragana trên điện thoại thông minh hoặc máy tính.
Tuy nhiên, những gì bạn sẽ cần phải làm là xây dựng cho mình một kho từ vựng đầy đủ. Choáng ngợp, vâng, nhưng đây là một khởi đầu:
Bạn cần có cho mình một mục tiêu .
Nhưng làm thế nào bạn có thể cho mình một mục tiêu có thể quản lý được cho từ vựng trong khi học kanji mà bạn có thể sử dụng trong một cuộc trò chuyện?
Bạn cần một mục tiêu vì bạn muốn đo lường sự tiến bộ của mình, nhưng bạn cần thực hiện nó trong một khung thời gian. Nó buộc bạn phải học.
Giả sử mục tiêu của bạn là đạt JLPT ở mức phù hợp vào mùa hè / mùa đông tới. Ngay bây giờ bạn có thể lên mạng và mua được Speed Speed Master, một cuốn sách giáo khoa từ vựng tiếng Nhật tuyệt vời ở mọi cấp độ. Trong mỗi năm cấp độ của chuỗi, bạn sẽ học từ vựng cần thiết cho mỗi bài kiểm tra theo ngữ cảnh . Mỗi chương bao gồm một chủ đề trò chuyện cụ thể, vì vậy tất cả các từ vựng liên quan bạn cần cho Giao thông vận tải, ví dụ, tất cả đều ở một nơi.
Nhưng chờ đã, bạn hỏi, làm thế nào tôi học được bất kỳ chữ Hán nào từ đây?
Đó là vẻ đẹp của cuốn sách. Có một tờ màu đỏ mờ bao gồm, khi được đặt trên trang, làm cho các bản dịch tiếng Anh biến mất. Khi bạn đã nghiên cứu ý nghĩa một vài lần, chỉ cần sử dụng bảng màu đỏ này và bạn sẽ có thể nhớ việc đọc một từ vựng chỉ bằng cách nhìn thấy chữ Hán.
Bạn sẽ có thể nội tâm hóa giao diện, âm thanh và ý nghĩa của chữ Hán. Ngoài ra, vì từ vựng được sắp xếp thành các chủ đề nhỏ gọn, bạn sẽ bắt đầu nhận ra chữ Hán lặp lại trong mỗi chương. Bạn sẽ có thể đoán được cách phát âm của từ vựng mới, và quan trọng hơn là dự đoán nghĩa của nó. Nếu bạn đang cố nhớ ý nghĩa của một nhân vật nào đó, chỉ cần nghĩ về đồng loại của nó, như thế này:
Hay, vì vậy đó là 会 (か い – gặp gỡ) như trong 会話 (か い – cuộc trò chuyện) và 会 社 (か い し ゃ – công ty), cả hai phải làm gì với việc gặp gỡ hoặc tập hợp để làm gì đó.
Gặp + nói chuyện = trò chuyện
会 社 gặp + trong xã hội = công ty
Kanji tốt như thế. Nó kết thúc làm cho một tấn ý nghĩa.
Bắn để thành thạo ít nhất một vài chương một tuần và kho vũ khí của bạn sẽ là một lực lượng được tính toán.
2. Bậc thầy sử dụng ngữ pháp hàng ngày (với một đối tác tội phạm)
Bạn đang háo hức muốn bắt đầu nói chuyện tại , nhưng bạn có thể được nghe ngữ pháp cực kỳ phức tạp từ phim hoạt hình của bạn hoặc phim Nhật Bản và bạn đang cảm thấy choáng ngợp.
Đây là điều: nếu bạn muốn học nói nhanh, bạn sẽ phải cắn từng miếng một.
Thay vì tự đá mình vì không thể hiểu mọi thứ, hãy biến nó thành công việc của bạn để làm chủ nghệ thuật nói chuyện nhỏ . Khi bạn gặp ai đó lần đầu tiên, bạn nói gì? Làm thế nào về khi bạn thức dậy vào buổi sáng và chào hỏi bạn cùng phòng hoặc gia đình chủ nhà của bạn? Bạn có thể làm cho dễ chịu khá đơn giản (có lẽ là nửa ngủ) và nói chuyện nhỏ.
Và bạn chắc chắn có thể làm điều này bằng tiếng Nhật. Vì đó là những gì bạn nói hàng ngày, bạn có thể tạo thói quen nhỏ của nó.
Cách tuyệt vời để làm điều này: tuyển dụng một người bạn học tiếng Nhật.
Thuyết phục bạn cùng phòng của bạn. Có một người bạn thích Akira Kurosawa? Tuyển dụng em. Cùng chuyên ngành? Chán nhà? Người bạn cạnh tranh? Chó tài năng? TỐT!
Bây giờ hãy tìm hiểu những điều thú vị cơ bản của bạn, hoặc tốt hơn nữa, sử dụng các cấu trúc ngữ pháp đơn giản được giới thiệu trong sách giáo khoa “ん (み ん な”), mà tôi sẽ giải thích thêm về điểm tiếp theo và bắt đầu gắn kết với nhau! Hãy nghĩ về hầu hết các cuộc trò chuyện hàng ngày. Họ là ai?
Lời chào hỏi
は よ う ご ざ ま – Chào buổi sáng
ん に ち – Xin chào / Chào buổi chiều
ん ば – Chào buổi tối
や す み – Chúc ngủ ngon
Thời tiết
良 い 天 気 で す (い い て ん き で す ね。) – Thời tiết tuyệt vời phải không?
暑 い で す。 (あ つ い で す ね。) – Nóng, phải không?
寒 い で す ね。 (さ む い で す ね。) – Lạnh, phải không?
Mấy giờ rồi? / Nó là…
何時 で す? (い ま な ん じ で す か?) – Mấy giờ rồi?
7 時 で す (ち じ で す) – Bây giờ là 7 giờ.
Cái này là cái gì? / Nó là…
れ / か (れ / そ れ は な) – Đây là cái gì?
れ / そ れ は で す 。- Đây / Đó là Lôi
Bạn có không…?
。。。 あ り か – Bạn có / Có phải không?
Bạn đang làm gì đấy?
を し (な に を し て い ま か?) – Bạn đang làm gì vậy?
Bạn đã làm gì ngày hôm qua?
何 を (き の う な に を し ま し) – Hôm qua bạn đã làm gì?
Có một người bạn trên tàu với bạn, và bạn sẽ cảm thấy không giống như bạn đang chiến đấu một trận chiến một người chống lại kẻ thù vô hình (Nhật Bản). Lúc đầu, bạn sẽ ngại ngùng, nói đùa tiếng Nhật mà bạn biết, nhưng bạn sẽ thấy rằng bạn càng thực hành trao đổi thành công ngay cả những câu đơn giản nhất, bạn sẽ càng thoải mái và quen thuộc với ngữ pháp và âm thanh / cảm nhận về ngôn ngữ
Bạn càng nói, bạn sẽ càng tiến bộ nhanh hơn. đúng 100%
3. Làm cho sách giáo khoa của bạn đi xa hơn (bằng cách nói chuyện với họ)
Trước hết, nếu bạn không có sách giáo khoa ngữ pháp, hãy tự mình đến Amazon càng nhanh càng tốt. Internet rất tốt để kết nối các cách tiếp cận khác nhau đối với ngữ pháp tiếng Nhật, nhưng nếu bạn muốn có được nền tảng vững chắc đó và tạo đà, tốt nhất nên lấy tất cả ngữ pháp của bạn ở một nơi cơ bản trước khi bạn bắt đầu bổ sung.
Bây giờ tôi chắc chắn rằng bạn đã nghiên cứu trực tuyến và tìm thấy các đề xuất như tiếng Nhật cho người bận rộn , tiếng Nhật Genki và những thứ tương tự. Đây là những tài nguyên tuyệt vời cho từ vựng, ngữ pháp và cụm từ. Đó là điều chắc chắn. Tuy nhiên, chúng có chứa rất nhiều lời giải thích và dịch thuật tiếng Anh. Điều này tốt cho sự hiểu biết ban đầu, nhưng có tiếng Anh ở đó để dẫn dắt bạn đi khắp nơi chỉ là kết thúc cản trở sự tiến bộ của bạn.
Chống tay xuống, đắm chìm hoàn toàn là con đường để đi. Nếu bạn ở trong đó vì tốc độ, không có gì tốt hơn là ném mình vào tận cùng câu tục ngữ và cố gắng giữ đầu của bạn trên kana (hiragana và katakana). Bạn chắc chắn sẽ thấy rằng bạn sẽ cảm thấy thoải mái khi ở đó khá nhanh.
Nhập vào “ん (み ん な の に ん ご) ( tiếng Nhật cho mọi người ) ở cấp độ từ sơ cấp đến cao cấp. Ở đây, bạn đang nhận được (gần) toàn bộ gói. Viên ngọc này đặc biệt hữu ích cho người mới bắt đầu, vì nó giới thiệu cho bạn các cấu trúc ngữ pháp cơ bản nhất trong kana, và thuận tiện bao gồm các giới thiệu cơ bản nhất và dễ chịu.
Về cơ bản, nó tự giới thiệu với bạn trong chương đầu tiên và mời bạn làm điều tương tự. Đầu tiên, bạn sẽ phải giữ một chiếc điện thoại thông minh tiện dụng để làm quen với từ vựng cơ bản đó, nhưng đưa chúng vào bộ nhớ trong ngữ cảnh ở đây, và giống như bạn đã làm khi còn bé, hãy thoải mái với ngữ pháp bằng cách lặp lại. Bản dịch duy nhất là trong đầu của bạn.
Bây giờ đây là điều đáng tiếc về nghiên cứu sách giáo khoa. Đầu tiên và quan trọng nhất, nó có vẻ nhàm chán. Và cô đơn. Và bạn có thể cảm thấy như thể bạn chỉ đang hít vào ngữ pháp nhưng không giữ lại nó. Cá nhân, tôi đã từng thất vọng vì trong khi tôi ngồi đó học các quy tắc ngữ pháp, tôi đã bỏ lỡ cơ hội để nói.
Đây là một cơ hội khác cho sự kết hợp.
Nhận giọng hát với sách giáo khoa của bạn. Đó là một điều để đọc và xử lý, nhưng đó là một điều hoàn toàn khác để sử dụng ngữ pháp trong cuộc trò chuyện. Đặc biệt là trong Tiếng ん, bạn sẽ phát âm các cụm từ tự nhiên, từ vựng theo ngữ cảnh, các đoạn hội thoại mẫu và, nếu bạn sử dụng CD (mà bạn thực sự cần, thật tuyệt vời), bạn có thể phát âm tiếng Nhật tự nhiên.
Bạn đang ở đây, nói một cách điên cuồng với sách giáo khoa của bạn. Và bạn sẽ không bao giờ vui mừng bạn đã làm. Tôi đã đề cập đến việc đọc to sẽ làm tăng sự thoải mái và tốc độ đọc của bạn với hiragana và katakana? Tôi thật ngốc.
Nếu bạn muốn đi xa hơn nữa, hãy thử s hadowing . Hãy tưởng tượng bạn đang bắt đầu một công việc mới và bạn đang theo dõi cựu chiến binh xung quanh ngay phía sau họ khi họ đi xe máy. Làm tương tự trong khi theo đuổi một bản ghi âm. Đây là một phương pháp có xu hướng giúp bạn bắt đầu:
Nghe đoạn văn mà không nhìn vào kịch bản
Nghe đoạn văn trong khi đọc thầm
Nghe trong khi đọc to bằng đĩa CD
Cuối cùng, đóng sách của bạn và cố gắng lặp lại các cụm từ chỉ một nhịp sau khi ghi.
(Điều này mang lại cho bộ não của bạn một giây để hiểu những gì nó vừa nghe và chuẩn bị cho bạn lặp lại âm thanh)
Tốt hơn nữa, sau này, hãy nắm lấy người bạn Nhật Bản của bạn và thực hành một cuộc trò chuyện mẫu sinh động sau khi bạn thành thạo cách phát âm. Hãy nhìn bạn, nói tiếng Nhật như một pro.
4. Trao đổi thói quen của bạn (Để tìm thời gian ẩn)
Đây là một trong những lớn.
Hãy tự hỏi mình câu hỏi này và trả lời trung thực: Tại sao tôi không giỏi tiếng Nhật hơn?
Bạn có thể nói một vài trong số này:
Tôi không có thời gian để học.
Tôi không có kiên nhẫn vì tôi không cải thiện.
Khi tôi đi làm về / đi học, tôi chỉ muốn thư giãn.
Này anh bạn, tôi nghĩ bạn muốn học tiếng Nhật nhanh hơn?
Sự thật tàn nhẫn và trung thực: học nhanh hơn có nghĩa là bạn phải làm việc chăm chỉ hơn. Cách tốt nhất để có được sự thoải mái với một ngôn ngữ là đắm mình vào đó .
Vì vậy, hãy tự hỏi: làm thế nào xấu bạn muốn điều này? Nếu nó thực sự tồi tệ, hãy coi tôi là lương tâm của bạn đá mông ra khỏi giường.
Chúng tôi sẽ phân tích ngày của bạn và khám phá tất cả thời gian mà bạn không có. Chúng ta sẽ nhồi nhét tiếng Nhật vào cuộc sống của bạn.
Bạn làm: Binge-watch chương trình HBO
Bạn có thể: Binge-xem phim truyền hình / phim / phim hoạt hình Nhật Bản , tham gia với phụ đề và viết ra 5-10 từ mới cho mỗi chương trình (những từ đó bạn luôn nghe thấy).
Bạn làm: Khu vực để nghe nhạc trên đường đi làm của bạn
Bạn có thể: Tập trung như một ông chủ với đĩa CD nhạc / podcast / sách giáo khoa Nhật Bản bên tai, lặp lại và phủ bóng các từ và cụm từ nếu bạn đang ở trong xe, và im lặng đọc những từ như một người điên nếu bạn đang ở trên tàu hoặc xe buýt.
Bạn làm: Trò chuyện với bạn bè về không có gì cụ thể (điều này rất tốt bình thường)
Bạn có thể: Lấy đối tác ngôn ngữ của bạn trên Skype hoặc gặp trực tiếp và nói chuyện bằng tiếng Nhật càng xa càng tốt.
Bạn làm: Chơi Candy Crush, Clash of Clans hoặc quét Facebook trong mỗi giây bạn có thể sản xuất
Bạn có thể: Sử dụng những giây này để xem lại vocab thông qua ứng dụng Nghiên cứu JLPT .
Bạn làm: Nhấn nút Snooze một số lần đáng xấu hổ và gặp sự cố vào ban đêm trong khi xem các chương trình chạy lại của các chương trình thập niên 90
Bạn có thể: Thực hiện chuyến đi bộ từ giường đến bàn (hoặc thậm chí chuyển từ tư thế nằm sang tư thế ngồi) và nghiền nát 1-5 đơn vị trong Trò chơi tốc độ Master trước khi uống cà phê đầu tiên của bạn. Vào ban đêm, 20 phút trước khi đi ngủ, hãy tắt máy tính xách tay và xem lại các đơn vị 1-5 đó trước khi bạn ngủ.
(Các nghiên cứu về PS đã chỉ ra rằng đây là thời điểm tốt nhất để bộ não của bạn giữ ngôn ngữ!)
Bạn có thể làm được. Và bạn biết bạn muốn.
Những gì bạn cần làm là tìm thấy quả bóng nhiệt huyết và sự tự tin không thể phá hủy bên trong bạn (thường là đằng sau một con thỏ khổng lồ nghi ngờ và chần chừ), và giơ cao nó trên đầu, cố gắng hết sức để thoát ra khỏi những gì bạn ‘ Đang cố gắng thể hiện. Nếu bạn không có từ ngữ, hãy sử dụng những từ bạn làm.
Nói chuyện với sách giáo khoa của bạn một cách cởi mở. Hãy hào hứng với những ý tưởng tiềm năng mà bạn có thể thể hiện với vocab mới của Speed Speed Master. Có một cuộc trò chuyện sôi nổi và vui nhộn với người bạn ngôn ngữ của bạn mỗi ngày. Ngay cả khi cuộc trò chuyện đó có thể là:
は よ ご ざ ま す! – Chào buổi sáng!
は よ か (は よ げ ん) – Mornin ‘! Bạn khỏe không?
元気ですそれは何ですか(げんきですそれはなんですか!?) -!? Tôi tuyệt vời mà là gì!?
れ? This This This This This This This This This This This This This This This This This This This Đó là nước cam!
い い で – Tốt đẹp!
Ngay cả cuộc trò chuyện khá nông cạn này là một cuộc trò chuyện. Trong tiếng Nhật. Bạn đã hiểu điều này? Tuyệt quá! Nếu không, hãy rút những cuốn sách giáo khoa đó ra và đi.
Không còn lời bào chữa nào nữa hay vận dụng ngay thôi
Kết hợp tất cả những lời khuyên này với nhau và bạn sẽ thấy mình đang bơi trên mặt nước trên con đường trôi chảy với tốc độ ngày càng cao, chạy theo đà của bạn khi bạn lao về phía mặt trời mọc (cờ Nhật Bản)!
は よ ご ざ ま す!